17/2/22

Chapter 328: Đối Diện

[] [] [] 

Petras nghiêng người về phía tôi, hơi thở ôi thiu của hắn là một cực hình.

"Chọc, chọc, chọc," hắn ta hô, theo từng từ với một nhát dao nhanh chóng của hắn ta vào một bộ phận khác trên người tôi.

Đã một tuần trôi qua kể từ khi Caera và tôi rời khỏi Thành tích, và những ngày đều gần như giống hệt nhau.

"Chuyện này dần trở nên tẻ nhạt rồi đấy, Ascender Grey." Matheson nói từ phía sau kẻ tra tấn. "Chắc chắn cậu cũng có thể nhìn thấy chữ viết trên tường. Hãy tự cứu mình khỏi hai tuần đau đớn nữa, và thừa nhận tội ác rằng cậu đã giết chết ngài Kalon và Ezra."

Mặc dù người quản gia của Granbehls vẫn giữ vẻ mặt thụ động, nhưng gã liên tục sờ soạng cổ tay áo của mình. Trong tuần trước, tôi đã quyết định rằng đây là dấu hiệu của Matheson khi ông ta trở nên thất vọng.

"Hay là," tôi bình tĩnh trở lại, rũ mi trong khi nhìn chằm chằm vào ông ta, "ông hãy ngoan ngoãn để tôi đi."

Trong tôi, Regis phát ra một tiếng cười.

Matheson đáp lại ánh nhìn của tôi bằng một cái nhìn của riêng ông ấy, chinh lại tay áo lần nữa trước khi quay sang Petras. "Hãy dành thêm thời gian cho tên đấy. Ngài Granbehl đã… rất thất vọng với dịch vụ của anh gần đây. Ngài ấy muốn kết quả sớm nhất có thể”.

Xong ông ta quay lại và sải bước ra khỏi phòng giam, để lại tôi bị cùm vào tường. Petras, người ở rất gần ông ấy thực tế đang dựa vào tôi, nhìn chằm chằm vào người quản lý một lúc lâu.

“Chà,” cuối cùng ông ta cũng mở lời, giọng the thé của ông ta thấp hơn và ảm đạm bình thường, “ngươi đã nghe thấy ngài Matheson rồi đấy. Hôm nay chúng ta sẽ dành nhiều thời gian bên nhau lâu đây.”

***

Sau một giờ bị bỏng, vết cắt và hơi thở có mùi hôi thối của Petras, tên Alacryan cao lớn dường như đã bỏ cuộc. Hắn ta rời đi mà không nói một lời hoặc thậm chí là một cái liếc nhìn về phía sau, hai cánh tay buông thõng bên hông và những bước đi chậm chạp và khập khiễng.

"Tôi thực sự bắt đầu cảm thấy thương cảm với hắn ta đấy," Regis nói, sau khi kẻ tra tấn đã biến mất. 'Hãy ném cho hắn ta một khúc xương... ít nhất hãy cho hắn ta một tiếng càu nhàu hoặc ít nhất một chút biểu cảm như là nhăn mặt chẳng hạn.'

Tôi duỗi tay và chân ra sau khi vết thương nhanh chóng lành lại. Bằng cách dành vài giờ mỗi ngày để tập trung vào việc hấp thu ather từ bầu không khí, tôi có thể bù đắp lại lượng aether chữa lành những vết thương do kẻ tra tấn của nhà Granbehls để lại.

"Vậy là thêm một ngày vui vẻ ngồi nghịch món đồ chơi của cậu nữa?" Regis hỏi trong khi khi tôi dựa vào cũi và lôi ra món đồ chơi trái cây sấy khô, Tôi muốn ra ngoài và duỗi chân.

‘Ngươi biết rõ là chúng ta không thể làm điều đó ngay bây giờ, tôi nói với cậu ta lần thứ mười.

Một cái vuốt màu tím mọc ra từ ngón tay tôi, và tôi tượt nó vào cái khe ở gốc quả khô. Sau khi cào hạt xung quanh bên trong cho đến khi nó nằm trên lỗ do cuống quả để lại, tôi dùng móng vuốt kéo.

Aether giữ được một lúc trước khi bị uốn cong và mất đi hình dạng giống như là đất sét ướt.

Tôi thở dài trước khi sửa lại móng vuốt và thử lại.

Khi tôi học cách sử dụng Thần Tốc cùng với Ba Bước, Ba Bước đã có thể chỉ cho tôi cách thay đổi trọng tâm và góc nhìn thế giới theo cách khác. Tôi chắc chắn rằng cũng phải có một "thủ thuật tinh thần nào đó để biến aether thành một hình dạng vật chất, nhưng tôi cảm thấy bị mắc kẹt trong cùng một khuôn mẫu, làm đi làm lại một việc mãi mãi.

Tuy nhiên, nó khiến tâm trí tôi bình tĩnh lại để tập trung hoàn toàn vào việc triệu hồi móng vuốt aether. Tôi đã dành hàng giờ để cố gắng moi ra hạt giống, và mặc dù mọi nỗ lực đều thất bại, tôi vẫn không nản lòng. Bằng cách nào đó, chuyện này vẫn có gì đó đúng đúng, như đây là những gì Ba Bước đã dự định.

Tuy nhiên, cuối cùng, tôi phải thừa nhận là hôm nay tới đây thôi, và tôi phải cất đồ chơi trở lại cổ tự không gian.

Những suy nghĩ về Tessia bắt đầu xuất hiện trong khoảnh khác tôi ngừng tập trung. Tôi không có ý định đối mặt với những suy nghĩ này ngay bây giờ, nên tìm kiếm một thứ khác để khiến tôi bận rộn.

Thói quen khiến tôi rút lại thánh vật thấu thị ra. Nó buồn tẻ và thiếu súc sống, tôi đã sử dụng lại nó chỉ một ngày trước để kiểm tra em gái và mẹ tôi. Đầu tiên, tôi cố gắng tìm lại Tessia, nhưng không thành công, giống như lần trước.

Sau đó, tôi xem Elle tập luyện với Helen cho đến khi sức mạnh của viên đá mất dần.

Lại là nụ cười ngốc nghếch đó nữa. Cậu lại nghĩ về em gái mình, hả?' Regis hỏi, xâm chiếm suy nghĩ của tôi.

Đúng vậy, em ấy đang phát triển để trở thành một pháp sư thực sự tài năng, ngươi biết đấy? Và dũng cảm nữa...’

Vậy mà cậu vẫn lo lắng về đời sống hẹn hò của em ấy.’ Regis càu nhàu.

Tôi rên rỉ. ‘Đã nói ta không có bảo vệ quá mức rồi mà. Ta cũng sẽ rất vui nếu em ấy tìm được một chàng trai tốt khiến mình hạnh phúc.

Hãy nói điều đó với thanh chắn cũi mà cậu vừa bẻ cong bằng tay không ấy.’

Tôi nhìn xuống thì thấy ống kim loại dùng để đỡ cũi đã bị móp.

Điều đó chẳng nói lên điều gì, tôi vặn lại, bẻ thẳng nó lại.

Chỉ cần hứa là không ép những người sẽ cầu hôn em gái của cậu đi đấu tay đôi với cậu hoặc một số chuyện tào lao nhu thế...’

‘Ý tưởng đó cũng không tệ-

Tiếng bước chân dừng lại trên cầu thang làm gián đoạn cuộc trò chuyện của chúng tôi, và tôi nhanh chóng cất di vật và đứng yên,đối diện với hành lang u ám.

Người đứng ở phía bên kia rất quen thuộc, nhưng cô ấy đã thay đổi rất nhiều kể từ lần cuối tôi gặp cô ấy. Đủ để cảm thấy một chút tội lỗi.

"Xin chào, Ada," tôi nói, giữ giọng điệu và biểu cảm của mình đều đặn và điểm tĩnh.

Cô em út của Granbehl đã cắt mái tóc dài màu vàng nên nó ngắn hơn tóc tôi. Cô ấy cũng đã giảm cân, khiến các đường nét nữ sinh của cô ấy trở nên sắc nét và trưởng thành hơn, nhưng cũng có vẻ gầy gò và hơi.. ma ám, theo một cách nào đó.

Việc cô đấy đến gặp tôi không phải là điều đáng ngạc nhiên; Tôi đã mong đợi điều này. Cái chết của anh chị em của cô ấy và người bạn thân nhất của cô ấy ở khu thánh tích đầy gương quả thật là rất khủng khiếp, nhưng - mặc dù lúc đó cô ấy đã đổ lỗi cho tôi - cô ấy biết tôi không hề giết Kalon, Ezra hay Riah.

Cô gái Alacryan không trả lời, chỉ quan sát tôi bằng đôi mắt sáng và lạnh lùng.

'Cô ta đến đây chỉ nhìn chằm chằm vào cậu hay gì?' Regis hỏi. Nó khá là rùng rợn.

Tôi bước từng bước chậm rãi về phía cửa, cố gắng tỏ ra không đe dọa nhất có thể. Ada nao núng lùi lại.

"Ada, nghe này-"

"Không" cô ấy nói, giọng thô thiển. "Tôi không muốn nghe bất cứ điều gì mà anh phải nói."

"Vậy tại sao lại ở đây?" Tôi hỏi đơn giản. Nếu tôi có thể thuyết phục được Ada thì huyết tộc của cô ấy buộc phải bác bỏ cáo buộc của mình.

"Tất cả là lỗi của anh..."

Tôi đáp lại với một cái lắc đầu nhẹ nhàng. "Tôi không giết họ- bất kỳ ai trong số họ. Cô biết điều đó, Ada."

"Nhưng anh đã làm vậy!" Giọng cô ấy vỡ ra, và tôi không khỏi thắc mắc liệu cô ấy đã không sử dụng nó nhiều kể từ khi trở về từ khu thánh tích hay không. "Anh đã đưa chúng tôi đến nơi đó. A-Anh biết trước điều đó sẽ khiến tất cả chúng ta bị giết."

Khuân mặt gầy gò của Ada nhăn nhó khi cô ấy cố nén những giọt nước mắt đang chực chờ để trào ra: ”Anh đã biết trước điều đó…” cô ấy lặp lại, giọng cô ấy gần như là tiếng thì thầm.

Tôi hít một hơi thật sâu. Sự thật là, tôi đã biết rằng sự hiện diện của tôi khiến khu thánh tích trở nên nguy hiếm hơn đối với những người ascender bình thường khác. Và có lẽ tôi đã không thực sự quan tâm đến bất kỳ điều gì khác ngoài việc đi vào thánh tích vào thời điểm đó.

Những người Alacryan này là - tôi tự nhắc mình - là kẻ thù của tôi. Có thực sự quan trọng nếu một vài người chết trên đường đi chỉ vì họ không thể theo kịp tôi? Mục tiêu của tôi không phải là kết bạn hoặc trông trẻ một đám pháp sư, những người lập tức tìm cách giết tôi nếu họ phát hiện ra tôi thực sự là ai.

Tôi nghĩ đến nụ cười thân thiện của Kalon và thái độ bảo vệ và ánh mắt nghi ngờ của Ezra. Gia đình của họ - huyết tộc của họ - là kiểu người dám giam giữ một ascender vào các phòng giam trong tầng hầm của họ.

Kalon và Ezra có thể sẽ trở tồi tệ như cha của họ, nếu có thời gian.

Hoặc có thể họ sẽ xoay chuyển huyết tộc của họ, ai biết được?' Regis hớn hở nói. ‘Ý tôi là... nếu họ đã sống sót.’

Cảm ơn và điều đó, tôi đã bắn trả.

‘Thì có giọng nói trong đầu thì cũng phải cho nó lên tiếng ở một góc nhìn nào đó khác nữa chứ?’

Ada, người đã lặng lẽ quan sát tôi khi tôi qua lại với Regis, hít một hơi thật sâu và rùng mình. "Và phần tệ nhất là, anh thậm chí còn không quan tâm. Bạn thân nhất của tôi, những người anh em của tôi, đã chết vì anh, và anh chẳng thèm bận tâm gì hết."

Tôi nhìn lại, vẻ mặt bất định. "Thế cô có quan tâm đến cái chết của tôi không? Một người hoàn toàn xa lạ mà cô chỉ mới gặp vài ngày trước đó?

"Câm miệng!" cô ấy cáu kỉnh, giọng nói thô ráp nghẹn lại trong cổ họng. "Anh là một tên quái vật, tồi tệ hơn những sinh vật trong Thánh Tích ấy.."

"Về điều đó thì có lẽ cô nói đúng."

"Nếu anh không ở đó, Kalon đã có thể giữ an toàn cho tất cả chúng ta! V-và nếu tôi đã không chạm vào chiếc gương ngu ngốc đó."

Ada im lặng, bàn tay nhỏ bé, nhợt nhạt của cô ấy siết chặt lại và đôi vai run rẩy.

Tôi thở dài, chỉ có thể xem cô ấy như một đứa trẻ bị thương chứ không phải là một tên Alacryan khủng khiếp sẽ khiến cuộc trò chuyện này trở nên dễ dàng hơn rất nhiều.

"Đó không phải là lỗi của ," cuối cùng tôi nói, tự hỏi liệu tôi có được quyền để an ủi cô ấy khoong6.

Ada ngẩng đầu lên, đôi mắt đỏ hoe trừng trừng. "Không ai nói----"

"Không, nhưng đó là lý do tại sao lại xuống đây, phải không? Bởi vì có lẽ cô đã bắt đầu ngừng tin vào lời nói của chính mình." Ánh mắt tôi trùng xuống khi tôi nhớ mình đã chứng kiến mọi thứ từ bên trong hòn đá chìa khóa... bị mắc kẹt và không thể giúp được gì.

Lông mày của Ada nhíu lại khi cô ấy mở miệng trả lời, nhưng những từ đó lại mắc kẹt trong cổ họng cô.

Tôi dựa vào bức tường cạnh cửa và trượt xuống cho đến khi tôi ngồi trên phiến đá cứng. "Trái ngược với những gì tin sau khi thấy khả năng của tôi lúc đó, tôi chỉ có thể sống được lâu và đi được xa đến mức này nhờ những hy sinh mà những người khác đã dành cho tôi."

Tôi đã nghĩ đến việc Sylvia đẩy tôi qua cổng khi còn nhỏ, và Sylvie đã hy sinh mạng sống của mình để chữa lành cho tôi.

"Và mỗi khi ai đó tôi yêu thương qua đời chỉ để tôi có thể sống, tôi sẽ không thể tập trung vào việc gì khác ngoài việc tìm kiếm người để đổ lỗi. Ngay cả khi điều đó là vô ích đi chăng nữa. "

Ada dậm chân xuống nền đá. "Tại sao anh lại nói với tôi điều đó? Anh có ý đồ gì cơ chứ?"

Tôi nhún vai. "Bởi vì tôi hy vọng rằng việc trừng phạt tôi vì cái chết của anh em cô chí ít nhất cũng sẽ giúp cô cảm thấy bớt tội lỗi hơn khi sống sót.

Ada nắm chặt một tay trong tay kia. "Tôi làm điều này không phải vì cảm giác tội lỗi! Tôi làm điều này để báo thù cho họ. Vì những gì anh đã làm với họ!"

Tôi im lặng, để cô ấy hét lên.

"Tại sao anh lại nhìn tôi như vậy?" Nước mắt bắt đầu chảy tự do trên má cô. "Tại sao anh lại nhìn tôi như vậy!"

"Bởi vì tôi đã từng lâm vào tình trạng của cô, và đó không phải là điều tôi muốn bất kỳ ai phải trải qua," tôi nói khẽ.

Tôi lắng nghe những bước chân vội vã của cô ấy bước đi khi cô ấy chạy dọc hành lang lên và lên cầu thang, và cảm thấy một cảm giác tê tái bao trùm lấy tôi.

Ngồi im trên mặt đất, tôi dựa lưng vào bức tường lạnh lẽo khi bước chân của cô ấy ngày càng mờ nhạt. Một phần tôi hy vọng ấy sẽ quay lại lần nữa, nhưng một phần khác lại thấy việc bị tra tấn thực sự dễ dàng hơn như thế này nhiều.

Những bước chân cuối cùng vang vọng khắp các hành lang trước khi một sự im lặng cô đơn bao trùm nơi đó.

‘Sao, không có bình luận xéo sắc nào hết à, Regis?

"Và làm gián đoạn việc cậu đang chán ghét bản thân ư?" Regis trả lời. "Thậm chí tôi cũng biết khi nào không phải là thời điểm thích hợp để đưa ra nhận xét không phù hợp."

Tôi nhướng mày. ‘Bộ có bao giờ có thời điểm thích hợp để tỏ ra xéo sắc à?

‘Chắc chắn có chứ, nếu cậu thông minh và hài hước như tôi.’

[] [] []

#Phạm_Đạt