[] [] []
GÓC NHÌN CỦA ELIJAH KNIGHT :
Thánh thần ơi…
Cái quái gì
đang xảy ra vậy? Tôi chỉ mới bỏ lỡ nửa ngày học; và đột nhiên, Dentons bị treo
lên, trần như nhộng, còn bây giờ thì một tòa nhà đang bốc cháy?
Tất cả chúng tôi vừa mới chạy ra khỏi phòng Ủy ban kỷ luật
sau khi nghe tiếng nổ. Tôi nghĩ rằng đó chỉ là do một câu thần chú lỗi hay gì
đó đại loại vậy.
Việc này… có
vẻ giống như một hành động khủng bố có chủ đích. Ai đã làm điều này? Tại sao họ
lại làm việc này? Chuyện gì đang xảy ra vậy?
"Mẹ nó! Lại là bọn chúng!" Tôi đã tình cờ nghe
Theodore nói như thể anh ta đã dự đoán được điều này.
“Bọn chúng” mà Theodore đang nói đến… liệu phải chăng
anh ta đang đề cập đến chính những kẻ đã đánh đập và làm nhục Denton?
GÓC
NHÌN CỦA KATHYLN GLAYDER:
Tôi nhớ lại lần mình được giảng dạy bởi một gia sư khi
còn nhỏ. Tôi không nhớ rõ lý do tại sao tôi bị phạt, nhưng từ những gì tôi được
kể, tôi đã từ chối tham gia lớp học với một số đứa trẻ quý tộc khác. Có vẻ như
mẹ tôi đã nghĩ rằng đó là một ý tưởng tốt nếu tôi kết bạn trong lúc đi học.
Điều đó đã không diễn ra suôn sẻ như bà ấy hy vọng vì cuối
cùng, tôi đã nổi cơn thịnh nộ khi nói rằng tôi không muốn kết bạn với họ vì họ
không phải là công chúa như tôi.
Phớt lờ những lời khuyên răn tử tế từ người gia sư, tôi
đã chạy vào phòng mình và đóng sầm cửa lại, không chịu ra ngoài.
Cuối buổi chiều hôm đó, sau khi những đứa trẻ quý tộc và
người gia sư rời đi, mẹ tôi gõ cửa, mặc dù cánh cửa không hề khóa.
Bà ấy ngồi xuống cạnh tôi trên giường và vuốt nhẹ ngón
tay qua mái tóc tôi. Mặc dù tôi không thể nhớ được tôi đã trả lời gì, nhưng những
gì bà ấy nói với tôi đã để lại ấn tượng lâu dài đến nỗi, ngay cả khi chỉ mới
lên sáu, tôi vẫn gần như có thể nhớ lại chính xác những lời nói của mẹ:
"Kathlyn bé nhỏ của mẹ, mẹ biết con nghĩ con không
làm gì sai cả. Mọi người thường tức giận và chiến đấu vì những điều họ tin tưởng.
Điều mà mẹ muốn con biết, đứa con bé bỏng của mẹ, là trước khi con là một công
chúa, con vẫn là một con người. Không quan trọng nếu người đó có là một vị vua,
một người hầu, một pháp sư đầy quyền lực, một Elf hoặc một người lùn. Con người
vẫn là con người.
Mọi người đều khác nhau và đó là điều khiến mọi người trở
nên đặc biệt theo cách riêng của họ. Đừng ghét ai đó vì điều mà họ không thể
thay đổi. Điều gì sẽ xảy ra nếu người ta không thích con chỉ vì con có đôi tai
tròn hay vì con có làn da trắng đẹp? Hay một cái mũi nhỏ tươi tắn?"
Mẹ tiếp tục chọc tôi trong từng phần mà bà đã đề cập, khiến
cho tôi bật cười khúc khích.
Mẹ tôi là một người thông minh và nhạy bén, nhưng không hề lạnh lùng như vẻ ngoài của bà ấy. Bà ấy xem tất cả mọi người đều như nhau, không hề phân biệt bất kì ai, cho dù là con người, Elf hay người lùn. Mẹ luôn kỷ luật anh tôi và tôi rất nặng về vấn đề phân biệt đối xử; cho dù đó là phân biệt giai cấp xã hội hay chủng tộc.
Tất cả chúng tôi giật bắn lên từ chỗ ngồi của mình khi
nghe tiếng nổ và ngay lập tức đi ra ngoài. Tôi không thể không cứng đờ người lại,
siết chặt nắm đấm trong cả thất vọng đan xen chán nản khi nhìn thấy cảnh tượng
thảm khốc trước mắt chúng tôi.
Có một đám khói dày đặc bốc lên từ khu vực gần trung tâm
khuôn viên.
Đằng sau tôi, tôi có thể nghe thấy Claire tặc lưỡi khi
cô ấy tiếp tục lẩm bẩm những lời chửi rủa.
Một nửa các tòa nhà vừa được xây dựng gần đây đã bốc
cháy, trong khi nửa còn lại đang bắt đầu sụp đổ do chính sức nặng của nó. Có những
học viên sơ tán ra khỏi tòa nhà trong khi một số nhân viên năng lực và vài giáo
sư gần đó đã đi vào tòa nhà để tìm kiếm những người bị mắc kẹt.
"Đáng lẽ mình nên biết rằng chúng sẽ nhắm vào những
tòa nhà này." Theodore lớn tiếng và anh ta dậm chân xuống đất.
Chúng tôi vội vã đi đến khu vực đó.
Tòa nhà này được đặt tên là Hội trường Tri-Union. Nó đóng
vai trò như là một bảo tàng và một tượng đài biểu trưng cho liên minh giữa ba
chủng tộc. Mẹ tôi, người đã phải đấu tranh rất nhiều để thuyết phục những thành
viên còn lại trong Hội đồng dựng lên tòa nhà này, và bà cũng là người hạnh phúc nhất khi cuối cùng nó cũng được xây dựng.
Bà ấy đã giải thích với tôi rằng nó đã được dựng nên để đóng
vai trò là biểu tượng, đồng thời cũng là nơi để ba chủng tộc học hỏi về sự khác
biệt trong văn hóa của nhau.
Bởi nó đã trở thành mục tiêu tàn phá, tôi cho rằng chỉ
có thể là do nhóm cực đoan đã từng gây ra một mớ hỗn độn những ngày này.
Tôi gồng mình, cố gắng kìm nước mắt lại .
Claire ra lệnh cho Kai đi báo cáo cho các giáo sư và
nhân viên còn lại. Khi chị ấy ra lệnh cho Feyrith và tôi giúp các pháp sư dập lửa
trước khi nó làm sập toàn bộ tòa nhà, tôi không thể không để ý biểu cảm của cậu
ta dần chuyển từ giận dữ sang vô vọng.
Tôi gần như muốn xin lỗi, như thể đó là lỗi của tôi.
Doradrea thì dường như không quá để tâm đến việc này nhiều, nhưng tôi có thể
nói rằng Feyrith là một người không mạnh mẽ về mặt cảm xúc. Tôi muốn cậu ấy biết
rằng không phải tất cả mọi người đều nghĩ như vậy nhưng bằng cách nào đó, những
từ đó đã nghẹn lại trong cổ họng tôi… Tôi chưa bao giờ giỏi nói ra suy nghĩ của
mình như mẹ tôi...hay Arthur.
Trong khi hỗ trợ các giáo sư đi vào bên trong các tòa
nhà bị sụp đổ, tôi phát hiện ra Hội đồng học sinh, trừ Chủ tịch, tiến về phía
hiện trường.
Thậm chí không có thời gian để chào hỏi, tất cả chúng
tôi đều bắt tay vào làm việc. Các pháp sư hệ Thủy đã giúp dập tắt ngọn lửa
trong khi các pháp sư thuộc hệ Thổ và Phong giữ cho tòa nhà không bị sụp đổ. Một
vài học viên pháp sư khác đã cùng nhau thi triển phép một cách hòa hợp khi
chúng tôi đến đó.
Tôi không sử dụng phép thuật hệ Thủy thường xuyên sau
khi đã quen với việc sử dụng các thuộc tính Băng mạnh hơn, nhưng tôi vẫn còn
khá quen thuộc với những câu thần chú vì tính tương thích giữa chúng.
"TẤT CẢ MỌI NGƯỜI, TRÁNH RA MỘT BÊN!" Từ phía
sau, một vài giáo sư đã rút đũa phép ra và đang lao về phía chúng tôi.
Sau một vài phút niệm chú im lặng, một trong những giáo
sư dạy lớp khóa trên, Giáo sư Malkinheim, đã tạo ra một đám mây sương mù dày đặc
xung quanh toàn bộ tòa nhà.
Một vị giáo sư khác, người mà tôi không hề biết, đã hỗ
trợ giáo sư Malkinheim và sử dụng hơi ẩm từ đám mây sương mù đang bao quanh tòa
nhà, để tạo ra nhiều dòng nước. Kích thước của hai phép thuật này từ hai người
giáo sư đó đã hơn gấp ba lần so với các phép thuật được chuẩn bị tỉ mỉ bởi hơn
mười học viên.
Trong vòng mười phút, ngọn lửa khủng khiếp đã được dập tắt
và các giáo sư khác đang xông vào bên trong trong khi dùng thần chú nâng các thanh
đỡ bằng đất đá để giữ vững phần sắp sụp đổ của tòa nhà.
Đúng như mong đợi ở các giáo sư... họ ở một đẳng cấp cực
kỳ khác biệt.
Tôi bỗng nhớ lại lúc mà Arthur hoàn toàn áp đảo Giáo sư
Geist trước khi tiếp quản lớp học của mình. Arthur mạnh đến mức nào? Cậu ấy sẽ
làm gì trong tình huống này?
Lắc đầu, tôi khiển trách bản thân vì lại nghĩ về Arthur
một lần nữa. Tại sao cậu ấy thường xuyên xuất hiện trong tâm trí tôi? Tôi cần
phải mạnh mẽ cho đến khi cậu ấy trở lại.
Cậu ấy sẽ quay lại mà, phải không?
Tôi bắt đầu niệm chú một lần nữa khi tôi thấy một nhóm học
sinh vội vã rời khỏi hiện trường. Ban đầu tôi không nghĩ gì về nó cho đến khi
tôi nhìn thoáng qua cậu học viên trong nhóm ấy - đó là Charles Ravenpor.
Ngay cả từ khoảng cách này, tôi vẫn có thể nói rằng cậu
ta đang lo lắng đảo mắt xung quanh khi cậu ta tìm cách trốn thoát khỏi hiện trường.
Khi mắt chúng tôi chạm nhau, cậu ta nhanh chóng quay đầu lại và chạy nhanh hơn
.
Trước khi tôi có cơ hội làm điều gì đó, Theodore, người
đang giúp đỡ một học sinh bị thương, cũng phát hiện ra cậu ta, và thậm chí
không nói một lời nào, cường hóa cơ thể của anh ta trước khi giận dữ lao về
phía Charles.
"AAHAHHH! Ai đó cứu với!" Thật bất ngờ khi
nhóm xung quanh hắn không làm gì để hỗ trợ Charles, vì hắn ta dễ dàng bị nắm lấy
bởi cổ áo, gần như nghẹt thở. Thay vào đó, bọn họ chỉ hoảng hốt lên.
Tôi theo sau anh trai mình, người cũng đang lao về phía
Theodore và Charles, sẵn sàng rút đũa phép của mình ra bất kì lúc nào.
"Bọn ta cần hỏi cậu một vài câu. Nên cậu vui lòng bớt
vớ vẩn lại và đi cùng bọn ta." Theodore gầm gừ khi anh ta kéo lê Charles
đi .
Tôi thường không chịu được các hành vi bạo lực bộc phát
của Theodore, nhưng lần này - xin lỗi vì những suy nghĩ thô thiển này - tôi đã
hy vọng anh ta sẽ cứng rắn hơn với Charles. Một phần nhỏ trong tôi, một phần rất
nhỏ, muốn hạ xuống cấp độ của họ và sử dụng những biện pháp man rợ mà nhóm cực
đoan đó đã thực hiện như đưa ra lời tuyên bố.
Tuy nhiên, trước khi Theodore có cơ hội làm bất kì điều
gì khác, một giọng nói cắt ngang chúng tôi.
"Điều này nghĩa là sao?!" Giáo sư Malkinheim
hét lên khi ông ta chặn đường Theodore.
Giáo sư Malkinheim là một người gầy gò, với đặc điểm nhận
dạng chính là đầu trọc và mũi nhọn. Bạn có thể nói rằng giáo sư đã nhận thức được
việc ông ta có ít tóc nên ông ta chải lại những sợi tóc mọc hai bên để cố gắng
che đi chỗ hói trên đỉnh đầu.
Giáo sư Malkinheim về thể chất sẽ không thể cản được một
người đô con như Theodore, nhưng ông ta giơ cây đũa mỏng như kim chỉ thẳng vào
Theodore.
"Tôi mới là người nên hỏi câu đó, thưa giáo sư!"
Theodore gầm gừ khi Charles, người đang bất lực nằm trên sàn, có một cái nhìn
van nài trên khuôn mặt.
"Ta đã không biết rằng các thành viên danh giá của Ủy
ban Kỷ luật đầy uy quyền đây chỉ là những tên côn đồ đang cố gắng kéo lê một em
học viên vô tội đi." Giáo sư Malkinheim quở trách khi cây đũa phép của ông
ta giơ về phía Theodore.
"Vô tội ư?! Ha ha! Thằng lõi này đã bị bắt gặp nhiều
lần với nhóm cực đoan mà ông đã gặp khó khăn trong việc bắt giữ. Đó có thể được
xem là tội đồng lõa đấy. Và giờ thì sao, ông đang tính bảo vệ một tên tội phạm?"
Tôi có thể thấy Theodore đang bắt đầu thiếu kiên nhẫn khi mặt đất bên dưới anh
ta bắt đầu vỡ vụn từ trọng lực truyền vào mana.
"Éccc! A-ai đó cứu tôi khỏi kẻ vũ phu này! Tôi vô tội!
Tôi thề mà huhu!" Charles, người vẫn còn đang bị Theodore nắm bắt đầu khóc
thút thít khi mặt đất bên dưới hắn cũng bắt đầu nứt ra.
"Theodore, ta hiểu cảm giác của cậu, nhưng đây
không phải là cách đúng đắn để xử lý mọi việc. Bắt giữ một học viên mà không có
bất kỳ bằng chứng nào ngoài lời nói sẽ dẫn đến hậu quả từ phụ huynh và thậm chí
có thể là từ Hội đồng. Xin vui lòng hợp tác, vì hiện giờ chúng ta không có thời
gian để hành động khinh suất." Giọng nói đến từ một giáo sư khác đã giúp dập
tắt ngọn lửa; cô xen vào giữa giáo sư Malkinheim và Theodore, cố gắng dập tắt sự
căng thẳng.
"Giáo sư Genert nói đúng. Theodore, ngay bây giờ chúng
ta không thể hành động hồ đồ được. Bây giờ mà hấp tấp quá sẽ rất nguy hiểm. Bên
cạnh đó, còn nhiều việc quan trọng hơn chuyện này. Chúng ta cần đảm bảo rằng
không có ai bị bỏ lại bên trong tòa nhà đó." Curtis nói, khuôn mặt của anh
ấy pha lẫn giữa thất vọng và bất lực.
*Uỵch*
Không nói gì, Theodore ném Charles Ravenpor đang run rẩy
về phía những người bạn của hắn ta. Anh ta liếc giáo sư Malkenheim với ánh mắt
đầy hăm dọa lần cuối trước khi bỏ đi.
Giáo sư Malkenheim chỉ tặc lưỡi đáp lại và đi về hướng
khác sau khi hét lên với những học viên đang theo dõi để giải tán.
Tôi liếc nhìn về phía Charles Ravenpor, kẻ đang được bạn
bè của hắn ta mang đi.
Mái tóc rối bù của hắn che gần hết khuôn mặt nhưng tôi thề là tôi đã thấy hắn ta nhếch mép.
[] [] []